forked from XiaoMo/ChatGPT-Next-Web
236 lines
7.3 KiB
TypeScript
236 lines
7.3 KiB
TypeScript
import { SubmitKey } from "../store/config";
|
||
import type { PartialLocaleType } from "./index";
|
||
|
||
const tw: PartialLocaleType = {
|
||
WIP: "該功能仍在開發中……",
|
||
Error: {
|
||
Unauthorized: "目前您的狀態是未授權,請前往[設定頁面](/#/auth)輸入授權碼。",
|
||
},
|
||
ChatItem: {
|
||
ChatItemCount: (count: number) => `${count} 則對話`,
|
||
},
|
||
Chat: {
|
||
SubTitle: (count: number) => `您已經與 ChatGPT 進行了 ${count} 則對話`,
|
||
Actions: {
|
||
ChatList: "檢視訊息列表",
|
||
CompressedHistory: "檢視壓縮後的歷史 Prompt",
|
||
Export: "匯出聊天紀錄",
|
||
Copy: "複製",
|
||
Stop: "停止",
|
||
Retry: "重試",
|
||
Delete: "刪除",
|
||
},
|
||
Rename: "重新命名對話",
|
||
Typing: "正在輸入…",
|
||
Input: (submitKey: string) => {
|
||
var inputHints = `輸入訊息後,按下 ${submitKey} 鍵即可傳送`;
|
||
if (submitKey === String(SubmitKey.Enter)) {
|
||
inputHints += ",Shift + Enter 鍵換行";
|
||
}
|
||
return inputHints;
|
||
},
|
||
Send: "傳送",
|
||
Config: {
|
||
Reset: "重設",
|
||
SaveAs: "另存新檔",
|
||
},
|
||
},
|
||
Export: {
|
||
Title: "將聊天記錄匯出為 Markdown",
|
||
Copy: "複製全部",
|
||
Download: "下載檔案",
|
||
MessageFromYou: "來自您的訊息",
|
||
MessageFromChatGPT: "來自 ChatGPT 的訊息",
|
||
},
|
||
Memory: {
|
||
Title: "上下文記憶 Prompt",
|
||
EmptyContent: "尚未記憶",
|
||
Copy: "複製全部",
|
||
Send: "傳送記憶",
|
||
Reset: "重設對話",
|
||
ResetConfirm: "重設後將清除目前對話記錄以及歷史記憶,確認重設?",
|
||
},
|
||
Home: {
|
||
NewChat: "新的對話",
|
||
DeleteChat: "確定要刪除選取的對話嗎?",
|
||
DeleteToast: "已刪除對話",
|
||
Revert: "撤銷",
|
||
},
|
||
Settings: {
|
||
Title: "設定",
|
||
SubTitle: "設定選項",
|
||
|
||
Lang: {
|
||
Name: "Language", // ATTENTION: if you wanna add a new translation, please do not translate this value, leave it as `Language`
|
||
All: "所有語言",
|
||
},
|
||
Avatar: "大頭貼",
|
||
FontSize: {
|
||
Title: "字型大小",
|
||
SubTitle: "聊天內容的字型大小",
|
||
},
|
||
InjectSystemPrompts: {
|
||
Title: "匯入系統提示",
|
||
SubTitle: "強制在每個請求的訊息列表開頭新增一個模擬 ChatGPT 的系統提示",
|
||
},
|
||
Update: {
|
||
Version: (x: string) => `目前版本:${x}`,
|
||
IsLatest: "已是最新版本",
|
||
CheckUpdate: "檢查更新",
|
||
IsChecking: "正在檢查更新...",
|
||
FoundUpdate: (x: string) => `發現新版本:${x}`,
|
||
GoToUpdate: "前往更新",
|
||
},
|
||
SendKey: "傳送鍵",
|
||
Theme: "主題",
|
||
TightBorder: "緊湊邊框",
|
||
SendPreviewBubble: {
|
||
Title: "預覽氣泡",
|
||
SubTitle: "在預覽氣泡中預覽 Markdown 內容",
|
||
},
|
||
Mask: {
|
||
Splash: {
|
||
Title: "面具啟動頁面",
|
||
SubTitle: "新增聊天時,呈現面具啟動頁面",
|
||
},
|
||
},
|
||
Prompt: {
|
||
Disable: {
|
||
Title: "停用提示詞自動補齊",
|
||
SubTitle: "在輸入框開頭輸入 / 即可觸發自動補齊",
|
||
},
|
||
List: "自定義提示詞列表",
|
||
ListCount: (builtin: number, custom: number) =>
|
||
`內建 ${builtin} 條,使用者定義 ${custom} 條`,
|
||
Edit: "編輯",
|
||
Modal: {
|
||
Title: "提示詞列表",
|
||
Add: "新增一條",
|
||
Search: "搜尋提示詞",
|
||
},
|
||
EditModal: {
|
||
Title: "編輯提示詞",
|
||
},
|
||
},
|
||
HistoryCount: {
|
||
Title: "附帶歷史訊息數",
|
||
SubTitle: "每次請求附帶的歷史訊息數",
|
||
},
|
||
CompressThreshold: {
|
||
Title: "歷史訊息長度壓縮閾值",
|
||
SubTitle: "當未壓縮的歷史訊息超過該值時,將進行壓縮",
|
||
},
|
||
Token: {
|
||
Title: "API Key",
|
||
SubTitle: "使用自己的 Key 可規避授權存取限制",
|
||
Placeholder: "OpenAI API Key",
|
||
},
|
||
Usage: {
|
||
Title: "帳戶餘額",
|
||
SubTitle(used: any, total: any) {
|
||
return `本月已使用 $${used},訂閱總額 $${total}`;
|
||
},
|
||
IsChecking: "正在檢查…",
|
||
Check: "重新檢查",
|
||
NoAccess: "輸入 API Key 檢視餘額",
|
||
},
|
||
AccessCode: {
|
||
Title: "授權碼",
|
||
SubTitle: "目前是未授權存取狀態",
|
||
Placeholder: "請輸入授權碼",
|
||
},
|
||
Model: "模型 (model)",
|
||
Temperature: {
|
||
Title: "隨機性 (temperature)",
|
||
SubTitle: "值越大,回應越隨機",
|
||
},
|
||
MaxTokens: {
|
||
Title: "單次回應限制 (max_tokens)",
|
||
SubTitle: "單次互動所用的最大 Token 數",
|
||
},
|
||
PresencePenalty: {
|
||
Title: "話題新穎度 (presence_penalty)",
|
||
SubTitle: "值越大,越有可能拓展到新話題",
|
||
},
|
||
FrequencyPenalty: {
|
||
Title: "頻率懲罰度 (frequency_penalty)",
|
||
SubTitle: "值越大,越有可能降低重複字詞",
|
||
},
|
||
},
|
||
Store: {
|
||
DefaultTopic: "新的對話",
|
||
BotHello: "請問需要我的協助嗎?",
|
||
Error: "出錯了,請稍後再嘗試",
|
||
Prompt: {
|
||
History: (content: string) =>
|
||
"這是 AI 與使用者的歷史聊天總結,作為前情提要:" + content,
|
||
Topic:
|
||
"Use the language used by the user (e.g. en for english conversation, zh-hant for chinese conversation, etc.) to generate a title (at most 6 words) summarizing our conversation without any lead-in, quotation marks, preamble like 'Title:', direct text copies, single-word replies, quotation marks, translations, or brackets. Remove enclosing quotation marks. The title should make third-party grasp the essence of the conversation in first sight.",
|
||
Summarize:
|
||
"Use the language used by the user (e.g. en-us for english conversation, zh-hant for chinese conversation, etc.) to summarise the conversation in at most 200 words. The summary will be used as prompt for you to continue the conversation in the future.",
|
||
},
|
||
},
|
||
Copy: {
|
||
Success: "已複製到剪貼簿中",
|
||
Failed: "複製失敗,請賦予剪貼簿權限",
|
||
},
|
||
Context: {
|
||
Toast: (x: any) => `已設定 ${x} 條前置上下文`,
|
||
Edit: "前置上下文和歷史記憶",
|
||
Add: "新增一條",
|
||
},
|
||
Plugin: { Name: "外掛" },
|
||
FineTuned: { Sysmessage: "你是一個助手" },
|
||
Mask: {
|
||
Name: "面具",
|
||
Page: {
|
||
Title: "預設角色面具",
|
||
SubTitle: (count: number) => `${count} 個預設角色定義`,
|
||
Search: "搜尋角色面具",
|
||
Create: "新增",
|
||
},
|
||
Item: {
|
||
Info: (count: number) => `包含 ${count} 條預設對話`,
|
||
Chat: "對話",
|
||
View: "檢視",
|
||
Edit: "編輯",
|
||
Delete: "刪除",
|
||
DeleteConfirm: "確認刪除?",
|
||
},
|
||
EditModal: {
|
||
Title: (readonly: boolean) =>
|
||
`編輯預設面具 ${readonly ? "(只讀)" : ""}`,
|
||
Download: "下載預設",
|
||
Clone: "複製預設",
|
||
},
|
||
Config: {
|
||
Avatar: "角色頭像",
|
||
Name: "角色名稱",
|
||
},
|
||
},
|
||
NewChat: {
|
||
Return: "返回",
|
||
Skip: "跳過",
|
||
Title: "挑選一個面具",
|
||
SubTitle: "現在開始,與面具背後的靈魂思維碰撞",
|
||
More: "搜尋更多",
|
||
NotShow: "不再呈現",
|
||
ConfirmNoShow: "確認停用?停用後可以隨時在設定中重新啟用。",
|
||
},
|
||
UI: {
|
||
Confirm: "確認",
|
||
Cancel: "取消",
|
||
Close: "關閉",
|
||
Create: "新增",
|
||
Edit: "編輯",
|
||
},
|
||
Exporter: {
|
||
Model: "模型",
|
||
Messages: "訊息",
|
||
Topic: "主題",
|
||
Time: "時間",
|
||
},
|
||
};
|
||
|
||
export default tw;
|